ДЛЯ НОВОПРИБУЛИХЗАЛУЧЕННЯМ НОВОПРИБУЛИХ НА РИНОК ПРАЦІ
у провінції Квебек
займається Service d'insertion au marche du travail (Служба залучення на ринок праці). Ця
служба інтеграції для імігрантів створена MRCI (Ministere des Relations avec les citoyens et
de l'immigration - Міністерством відносин з громадянами і iміграції. Служба пропонує
новоприбулим імігрантам різні інформації про пошуки праці:
- ринок праці в загальному;
- програми професійної підготовки;
- умови і правила, які регулюють ті чи інші професії;
- наявні роботи (банк робіт).
Надаються поради при працевлаштуванні:
- оцінка Вашої освіти і досвіду, набутих удома;
- вироблення плану дії, щоб підтримувати Вас у пошуках праці.
Надаються інформації про урядових і неурядових партнерів:
- клуби пошуку праці;
- допомогу в підготовці Вашого CV;
- професійні курси;
- виповнення анкет для картки соціального страхування.
Не чекайте чуда від служби залучення на ринок праці - малоймовірно, що Ви знайдете
роботу після першого ж візиту, але і не нехтуйте нею. Послуги надаються лише тим, хто має статус
resident permanent (постійного мешканця) на протязі 18 місяців чи менше і є
безплатними. pool buddy and crak
ВИДАЧЕЮ ЕКВІВАЛЕНТУ ДИПЛОМУ теж займається Міністерство відносин з громадянами і iміграції.
Сьогодні цей документ має довгу назву Evaluation comparative des etudes effectuees hors du
Quebec (Порівняльна оцінка освіти
отриманої за межами Квебеку). Раніше він називався просто еквівалент диплому. Що таке
еквівалент диплому? Це документ, який визначає, якому рівню освіти у
провінції Квебек відповідає Ваш диплом.
Для отримання еквіваленту диплому Ви повинні подати оригінали або завірені копії
Ваших диплому і виписки із
залікової відомості, заповнену анкету, документи, що посвідчують Вашу особу (паспорт,
наприклад) і посвідку, що гроші сплачено. Сам еквівалент коштує 105$, переклад документів: перша
сторінка - 42$, кожна наступна того ж самого документу - 16$. У випадку коли Ви зробили переклад
у іншому місці, Ви повинні заплатити за перевірку перекладу (навіть якщо переклад завірений
посольством чи нотаріусом): перша сторінка
перекладу - 21$, кожна наступна - 14$. Не забудьте, що
переклад повинен бути зроблений дійсним членом Ordre des traducteurs, terminologues et interpretes
agrees du Quebec (Ордену перекладачів Квебеку), інакше його у Вас не приймуть. Еквівалент
виробляється на протязі 45 днів.
Якщо Ви збираєтеся продовжувати навчання в колледжі чи
університеті, пам'ятайте, що кожен навчальний заклад буде оцінювати рівень Вашої освіти за
своїми критеріями, а не за еквівалентом, і Вам
прийдеться подавати при проханні про вступ і диплом, і виписку з залікової відомості.
Еквівалент визначає тільки, якому рівню освіти у Квебеку і в якій галузі відповідає Ваш диплом.
Інакше кажучи, він може Вам знадобитися, коли Ви почнете шукати роботу.
У січні 2000 року один монреальський спеціаліст, що вже довгий час
розсилав свої CV по всій Канаді і США, отримав запрошення до роботи в
американській компанії. Працедавець забезпечив робочу візу. Швидко зібравшись, спеціаліст із
сім'єю прибув на своїй автомашині на кордон. Американський митник попросив його пред'явити
еквівалент диплому. Спеціаліст еквіваленту не мав - і митник завернув його! До початку роботи
лишалось менше тижня. Так швидко зробити еквівалент було
практично неможливо. Тоді він подзвонив у аеропорт Дорваль і спитав американських
митників, які вимоги до тих, що виїжджають на роботу до США. Ясно, що він не розбалакував про
інцидент з еквівалентом. Митники в аеропорту про еквівалент і не згадали. Тоді наш спеціаліст
поїхав (таки автомашиною) до іншого контрольно-перепускного
пункту на кордоні. Тут ніхто його про еквівалент не питав і він щасливо в'їхав в США.
Служби залучення на ринок праці і оцінки освіти отриманої за межами Квебеку розміщені в кожному
з інтеграційних карефурів Монреалю. Загальний телефон для довідок у Монреалі (514)
864-9191. Щоб знайти цю службу за межами Монреалю, проконсультуйте список карефурів і регіональних дирекцій провінції.
www.immigration-quebec.gouv.qc.ca Міністерство відносин з громадянами і iміграції
www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/francais/installation/recherche-emploi.html Служба залучення на ринок праці
www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/francais/education/evaluation-etudes.html Порівняльна оцінка освіти
www.ottiaq.org Орден перекладачів Квебеку
|